Français (Canada)
fr-CA
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Polski
pl
Dansk
da
العربية
ar
English (United Kingdom)
en-GB
Français (Canada)
fr-CA
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Deutsch (Deutschland)
de-DE
Español (España)
es-ES
Svenska (Sverige)
sv-SE
English (United Kingdom)
en-GB
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Polski
pl
Dansk
da
العربية
ar
English (United Kingdom)
en-GB
Français (Canada)
fr-CA
Nederlands (Nederland)
nl-NL
Deutsch (Deutschland)
de-DE
Español (España)
es-ES
Svenska (Sverige)
sv-SE
Lien de la série d’événements
Event series link
Un client vient d'être ajouté à la file d'attente
A customer has just been added to the queue
Client ajouté à %s à %s
Customer added to %s at %s
# d’annulations
# Cancellations
# de réservations d’événement en ligne
# Event Bookings Online
# de réservations d’événement par kiosque
# Event Bookings by Kiosk
# de réservations d’événement par cellulaire
# Event Bookings by Mobile
# de réservations d’événement par employé
# Event Bookings by Staff
# de clients absents
# No Shows
# total qui ont participé
# Total Attended
# total de créneaux de participants réservés
# Total Attendee Slots Booked
# total de participants qui ont participé
# Total Attendees Attended
# total de participants qui ont annulé
# Total Attendees Cancelled
# total de participants à échéance
# Total Attendees Due
# total de participants qui ne se sont pas présentés
# Total Attendees No Show
# total de réservations à échéance
# Total Bookings Due
# total de réservations effectuées
# Total Bookings Made
# total de places disponibles
# Total Capacity Available
# total de places pour l’événement
# Total Event Capacity
# total de groupes qui ont participé
# Total Groups Attended
# total de groupes qui ont annulé
# Total Groups Cancelled
# total de groupes à échéance
# Total Groups Due
# total de groupes qui ne se sont pas présentés
# Total Groups No Show
% de clics des clients
% Customers Clicks
% des ventes enregistrées
% Rec Sales
% des ventes
% Sales
% des clients qui ont cliqué
% of Customers Clicked
% des participants
% of attendees
% des réservations
% of bookings
% des places
% of capacity
(Toujours disponible)
(Always available)
(Prévu)
(Expected)
(Obligatoire)
(Mandatory)
(Facultatif)
(Optional)
(Cité)
(Quoted)
(Restant)
(Remaining)
(Les jours spéciaux vont encore avoir priorité)
(Special days will still override)
(Commencé)
(Started)
(Temps total)
(Total time)
(Attendu)
(Waited)
(par défaut)
(default)
(estimation)
(estimated)
(sélection max {{ customer.product.maxAddOns }})
(max select {{ customer.product.maxAddOns }})
(en retard)
(overdue)
(cité)
(quoted)
(commencé)
(started)
(traduction disponible)
(translation available)
(attendu)
(waited)
* Nom du client, numéro de cellulaire, courriel ou référence de réservation
* Customer name, mobile number, email or Booking reference
* Vous pouvez modifier l’événement en double et l’enregistrer.
* You can edit the duplicate event and save it.
First page
Previous page
Next page
Last page
of 138 pages
Qudini Ltd
invites you to become a translator to help them translate their
Qudini App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project